Skip to content

The Cinnamon Peeler

January 21, 2014

By Michael Ondaatje

Many people, including me, mistakenly call this supremely erotic poem The Cinnamon Peeler’s Wife – so many that Google offers the wrong title as you type. Our mistake is understandable. It’s about a married couple’s sexual game, one in which the lady plays along: “I am the cinnamon peeler’s wife. Smell me.”

The Cinnamon Peeler

If I were a cinnamon peeler
I would ride your bed
and leave the yellow bark dust
on your pillow.

Your breasts and shoulders would reek
You could never walk through markets
without the profession of my fingers
floating over you. The blind would
stumble certain of whom they approached
though you might bathe
under rain gutters, monsoon.

Here on the upper thigh
at this smooth pasture
neighbour to you hair
or the crease
that cuts your back. This ankle.
You will be known among strangers
as the cinnamon peeler’s wife.

I could hardly glance at you
before marriage
never touch you
— your keen nosed mother, your rough brothers.
I buried my hands
in saffron, disguised them
over smoking tar,
helped the honey gatherers…

When we swam once
I touched you in water
and our bodies remained free,
you could hold me and be blind of smell.
you climbed the bank and said

OOOOOOOOthis is how you touch other women
the grass cutter’s wife, the lime burner’s daughter.
And you searched your arms
for the missing perfume

OOOOOOOOOOOOOOOand knew

OOOOOOOOwhat good is it
to be the lime burner’s daughter
left with no trace
as if not spoken to in the act of love
as if wounded without the pleasure of a scar.

You touched
your belly to my hands
in the dry air and said
I am the cinnamon
peeler’s wife. Smell me.

Michael Ondaatje

No comments yet

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: